Lui je l'aime ...personne ne peut savoir a kel point je l'aime ...je ferai tout pour le revoir,l'amour et plus fort que tout , et jel'aime de tout mon coeur ... le restedu groupe conte baucoup aussi, mai a mes yeux c'est gustav qui tien le plus ... si on doit l'aimer , c'est pour se qu'il es et non pour se qu'il fait ...
JE L'AIME TROP ...
traduction :
Übersetzung: er habe ich ihn gern, niemand kann kennen, hat kel keinesfalls, ich hat ihn gern, ich wird alles die Liebe und stärker als alles, und jel' machen, um ihn wiederzusehen, habe meines ganzen Herzens den restedu gern, gruppiere das auch baucoup Märchen, Mai hat, meine Augen das, ist Gustav, der, wer meist dein ist, wenn man ihn gern haben soll, für eben er bist und nicht für, den er macht...
ICH LIEBE IHN SEHR...
JE L'AIME TROP ...
traduction :
Übersetzung: er habe ich ihn gern, niemand kann kennen, hat kel keinesfalls, ich hat ihn gern, ich wird alles die Liebe und stärker als alles, und jel' machen, um ihn wiederzusehen, habe meines ganzen Herzens den restedu gern, gruppiere das auch baucoup Märchen, Mai hat, meine Augen das, ist Gustav, der, wer meist dein ist, wenn man ihn gern haben soll, für eben er bist und nicht für, den er macht...
